|
|
|
|
|
|
|
|
§ 34. Дієслово can
|
|
|
|
|
|
Дієслово can вживається для вираження фізичної можливості, вміння, здатності виконати д і ю в теперішньому (сап) або минулому (could) часі.
|
|
|
|
|
|
I can speak English.
She cannot (can't) speak
Spanish.
They could not (couldn't)
come last Sunday.
We could come yesterday.
Can you come to my
place.
|
Я можу (вмію) говорити по-англійському.
Вона не може (не вміє) говорити по-іспанському. Вони не змогли прийти минулої неділі. Ми могли прийти вчора. Ти можеш прийти до мене?
|
|
|
|
|
|
У майбутньому часі замість дієслова сап вживається словосполучення to be able to з інфінітивом.
I shall be able to speak Я зможу говорити по-ан-English in a year. глійському через рік.
|
|
|
|
|
|
§ 35. Дієслово may
|
|
|
|
|
|
Дієслово may у сполученні слова вживається у значенні бити.
You may open the window.
May I come in?
I can open the window, but I may not do it.
He can swim, but he may not do it now because it is cold.
|
з інфінітивом основного діє-мати дозвіл щось ро-
Ти можеш відчинити вікно. (Тобі дозволяють відчинити вікно.)
Можна увійти? (Дозвольте, увійти?)
Я можу відчинити вікно, але мені не дозволяють цього робити.
Він може плавати, але зараз йому не дозволяють, тому що холодно.
|
|
|
|
|
|
Дієслово may вживається лише у Present Indefinite. Дозвіл або заборону стосовно дії у минулому або майбутньому часі можна виразити за допомогою словосполучень to be allowed, to be permitted:
We were allowed (permit- Нам дозволили йти додому, ted) to go home.
He will be permitted to Йому дозволять йти до
go to school tomorrow. школи завтра.
|
|
|
|
|
|
|
|
|